NEWS
夜よ踊れ
作詞:篠原とまと
作曲:伊藤賢・辻村有記
自翻譯:樓主
歡迎指錯
-
愛に浸る者たちには
沉浸在愛之中的人們
窮屈すぎる摩天楼さ
過於拘束的摩天樓
だるいジャズの繰り返しで
慵懶爵士樂的反覆之間
踊るBlue Monday
舞動吧Blue Monday
-
裂けたドレス やりすぎのルージュ
裂開來的裙子 塗過頭的口紅
不格好なbijouterie
不熟練的首飾
鈍い斜光で輝いてSo Nasty!
昏暗的斜光閃爍著So Nasty!
飾られた虚構 -tic tac, tic tac-
被裝飾的虛構ooxx
隠された本能 -tic tac, tic tac-
隱藏的本能ooxx
-
真剣勝負で臨みたいね
想看到認真的對決
天井桟敷のダンスホール
在最上層的舞廳
揺れる 揺らす 躰にbump
搖晃 擺動 碰撞著身體
秘密は守りません
無法保守秘密
Good Night 勇者はネンネしな
Good Night勇者不會撒嬌
正しい恋などありゃしない
這不可能是正確的戀愛
揺れる 揺らす アタマがもう
搖晃 擺動 頭腦已經無法思考
じれったい熱帯夜のよう
像焦躁的熱帶夜一般
-
You'd have definitely vaporize
-
絶好調ピンストライプ
狀況良好的細長條紋西裝
才能拮抗 反応待つわけもなくbang on
人才對抗 不會無故等待bang on
-
限界は脱ぎ捨て
捨去界限
滑稽で実際大変
看似可笑實際卻痛苦
-
IDK 逃げるが慣例
IDK(I DON'T KNOW) 逃跑已是慣例
その場だけで巡らせて悪知恵
只狡猾地在環繞在那個地方
So burned the disco down for them!
Whatda 脳天直下 駆け抜ける快感
Whatda 從天而降 穿越其中的快感
ハートに刻んだセンスはキレキレ
心臟上刻著的感覺閃閃發光
今日イチのbrilliant choice
今日地位的brilliant choice
-
Side by side総員退避
Side by side全員退開
勝敗はまだまだwhich?
勝敗尚未揭曉which?
やけっぱちでbeat on
自暴自棄便擊敗
-
微笑みのマリアに
對著微笑的聖母瑪麗亞
果てしない焦燥
無止盡的焦躁
聖毋なんかいやしない
並不是什麼聖母
-
Feel your pulse!
It'll be alright!
Aim at the beast!
高笑いしてワンモアステップ
高聲笑著再一步
お楽しみはこれからじゃない?
樂趣不正是現在才開始嗎?
-
ハッタリカマしてMOVE ON
虛張聲勢MOVE ON
-
はっちゃけないともったいNOW
不痛快就太浪費了NOW
この瞬間を徹底HACK
把那個瞬間徹底HACK
絶叫しちゃって無問題
尖叫著也沒有問題
爆音容赦無しスピーカー完全解放ROAR!!!!
將不容忍爆音的擴音器完全解放ROAR
-
「君の、君の美貌が僕を狂わせた」
「你的、你的美貌讓我瘋狂」
-
照明落としてキスをしようよ
將燈光關閉親吻吧
犯罪的なロマンスナイト
犯罪的浪漫夜晚
一つ、二つ、刻む音
一個 兩個 滴答的聲響
ここには来ない夜明け
不會來到這裡的黎明
音階外れたセレナーデ
違反音階的小夜曲
裏切り者のチークダンス
背叛者們的頰舞(臉貼臉的舞蹈)
Turn left, turn right 絡む影
Turn left, turn right纏繞一起的影子
慣れない二人のダンス
尚未習慣兩人的舞蹈
-
真剣勝負で臨みたいね
想看到認真的對決
天井桟敷のダンスホール
在最上層的的舞廳
揺れる 揺らす 躰にbump
搖晃 擺動 碰撞著身體
秘密は守りません
無法保守秘密
Good Night 勇者はネンネしな
Good Night勇者不會撒嬌
正しい恋などありゃしない
這不可能是正確的戀愛
揺れる 揺らす アタマがもう
搖晃 擺動 頭腦已經無法思考
じれったい熱帯夜のよう
像焦躁的熱帶夜一般
-
宵を待つ傍ら
在一旁等待著入夜
ビルの間でMoonriver
在大樓之間(吟唱)月河
微かに残ったあの夜のナンバー
在那個夜裡微弱殘留的number
